Tag Archives: สนุก!

การเขียนคําว่า “สนุกดอทคอม” แบบที่ถูกต้อง

การเขียนคําว่า “สนุกดอทคอม” แบบที่ถูกต้อง

Sanook

บ่อยครั้งที่เราจําเป็นต้องเขียนถึงชื่อบริษัทของเรา หรืออาจจะได้รับข้อมูลที่ส่งมาจากทีมอื่นๆ เพื่อมาทํางาน
อาจจะไม่เคยมีใครบอกว่าใช้ยังไงถึงจะถูกต้อง วันนี้มีคําตอบมาให้แล้วครับ
ช่วยกันใช้ให้ถูกต้องตามข้อกําหนดด้วยครับ

สอบถามข้อมูลได้จากทีม Corporate Communication ของบริษัท

การเขียนถึงสนุกดอทคอม แบบที่ถูกต้อง

  • สนุกดอทคอม
    (หากเขียนสนุกดอทคอมคำเต็ม ไม่ต้องมีเครื่องหมาย ! หลังคำว่าสนุก)

  • Sanook.com
    (ต้องขึ้นต้นด้วย S ตัวใหญ่เสมอ)

  • สนุก! (คำว่าสนุก! ต้องมีเครื่องหมาย ! ต่อท้ายทุกครั้ง)

  • Sanook!
    (คำเขียนภาษาอังกฤษต้องขึ้นต้นด้วย S ใหญ่และมีเครื่องหมาย ! ต่อท้ายทุกครั้ง)

  • Sanook! News
    (สำหรับคำภาษาอังกฤษ Sanook! วรรค ตามด้วยชื่อบริการ , Sanook!
    ให้ใช้ S ตัวใหญ่นำหน้า และ ขึ้นต้นชื่อบริการด้วยตัวอักษรภาษาอังกฤษตัวแรกตัวใหญ่เสมอ)

  • สนุก! ข่าว
    (ถ้าใช้ภาษาไทยก็ต้องเป็นคำไทยทั้งหมด เช่น สนุก! วรรค ตามด้วยชื่อบริการ )

  • S! News
    (โดยปกติคำเขียนห้ามใช้ S! ย่อ เนื่องจากคนจะอ่านว่า “เอส !” ไม่ได้อ่านว่า “สนุก!”
    จึงให้ใช้ได้เฉพาะบางกรณีเท่านั้น เช่น ชื่อของ Mobile application ที่ถูกจำกัดความยาว)

การเขียนถึงสนุกดอทคอม แบบที่ผิด ห้ามใช้

  • (X) สนุก! ดอทคอม
  • (X) Sanook!.com
  • (X) สนุก (เขียนผิดเพราะไม่มีเครื่องหมาย ! ต่อท้าย)
  • (X) Sanook (เขียนผิดเพราะไม่มีเครื่องหมาย ! ต่อท้าย)
  • (X) S! (เขียนผิดเพราะ S! ย่อจะใช้ได้เฉพาะที่เป็นโลโก้เท่านั้น)
  • (X) Sanook!News (เขียนผิดเพราะหลัง Sanook! ต้องเว้นวรรคแล้วตามด้วยชื่อบริการ)
  • (X) สนุก! News (เขียนผิดเพราะปนภาษาไทยและอังกฤษ)
  • (X) Sanook! ข่าว (เขียนผิดเพราะปนภาษาไทยและอังกฤษ)

การเขียนถึงชื่อบริษัท

  • บริษัท สนุก ออนไลน์ จำกัด / Sanook Online Limited
  • บริษัท สนุก ช้อปปิ้ง จำกัด / Sanook Shopping Limited
  • บริษัท ท้อปสเปซ (ประเทศไทย) จำกัด / Topspace (Thailand) Co., Ltd
  • บริษัท เลเวลอัพ ออนไลน์ จำกัด / Levelup Online Co., Ltd.